70
PROBLEMA CAUSA SOLUCION
El motor no
arranca o se
mantiene en
marcha sólo
unos segundos
después de ar-
rancar.
1. El interruptor está off.
2. El motor está ahogado.
3. El tanque de
combustible está vacío.
4. La bujía no hace chispa.
5. El combustible no está
llegando al carburador.
1. Coloque el interruptor en ON.
2. Vea “Arranque Dificil” en la
sección Uso.
3. Llene el tanque con la mezcla
correcta de combustible.
4. Instale una bujía nueva.
5. V erifique si el filtro de combustible
está sucio; límpielo. Verifique si hay
dobleces en la línea de combustible
o si está partida: repárla o cámbiela.
El motor no
anda en
marcha lenta
como debe.
1. La marcha lenta
requiere ajuste.
2. El carburador requiere
ajuste.
1. V ea “Ajustes al Carburador” en la
sección Servicio.
2. Entre en contacto con su distribuidor
autorizado del servicio.
1. El filtro de aire está sucio.
2. La bujía está
carbonizada.
3. La freno de cadena es
activado.
4. El carburador requiere
ajuste.
El m otor no
acelera, le falta
potencia o se
para bajo car-
ga.
1. Limpie o cambie el filtro de aire.
2. Limpie o cambie la bujía y
calibre la separación.
3. Desactive el freno de cadena.
4. Entre en contacto con su distribuidor
autorizado del servicio.
El motor
humea
excesivamente.
1. La mezcla de combus-
tible se ha hecho.
1. V acíe el tanque de combustible
y llénelo de combustible con la
mezcla correcta.
ADVERTENCIA:Siempreapagueelaparatoydesconectelabujíaantes dehacer
cualquiera de las reparaciones recomendadas a continuación excepto reparaciones
que requieran qu e la unidad esté en operación.
La cadena se
mueve en
marcha lenta.
1. La marcha lenta
requiere ajuste.
2. El embrague requiere
reparaciones.
1. V ea “Ajustes al Carburador” en la
sección Servicio.
2. Entre en contacto con su distribuidor
autorizado del servicio.
TABLA DIAGNOSTICA
DECLARACION DE CONFORMIDAD
Declaración de conformidad de la CE (Sólo aplicable en Europa)
Nosotros,Husqvarna AB,SE--561 82Huskvarna, Suecia,con teléfono+46--36--146500,
encalidadderepresentante autorizado enlaComunidad,declaraquelas motosierras para
servicio forestal modelos McCulloch M ac 20X CSI--- A V u a partir del número de serie del
año2010enadelante(elañoseindicaclaramenteen laplaca deidentificación, seguidodel
número deserie), cumple con lo establecido por las estipulaciones dela DIRECTIVA DEL
CONSEJO:
2006/42/CE, “referente a máquinas”, del 17 de Mayo de 2006.
2004/108/CE, “referentea compatibilidadelectromagnética”, del15deDiciembre de2004,
y los suplementos válidos a la fecha.
2000/14/CE, “sobre emisiones sonoras en el entorno” del 8 de Mayo de 2000, según el anexo
V. Para más información sobre las emisiones sonoras, consulte el capítulo Datos técnicos.
Se han aplicado las siguientes normas: EN ISO 12100-1/A1:2009, EN ISO
12100-2/A1:2009, CISPR 12:2007, EN ISO 11681-1:2008.
Organismo inscripto: 0404, SMP, Svensk Maskinprovning AB, Fyrisborgsgatan 3,
SE--754 50 Uppsala, Suecia, ha efectuado el examen CE de tipo conforme a la Directiva
sobremáquinas (2006/42/CE), artículo12, apartado 3b. Elcertificado sobre el examenCE
de tipo conforme al Anexo IX tiene el número: 0404/09/2037.
La motosierra entregada coincide con elejemplar que fue sometidoal examen CE de tipo.
15--06--10
Ronnie E. Goldman, Director técnico
Presentante autorizado de Husqvarna AB y
responsable de la documentación técnica
7
ASSEMBLY
Protective gloves (not provided) should be
worn during assembly.
A TT A CH IN G TH E BUMPE R SPIKE
The bumper spike may be used as a pivot
when making a cut.
1. Loosenandremovethechainbrakenuts
and the chain brake from the saw.
2. Attach the bumper spike with the two
screws as illustrated.
ATTACHING THE BAR & CHAIN
(If not already attached)
WARNING: Recheck each assem-
blystepifthesawisreceivedassembled.Al-
ways wear gloves when handling the chain.
The chain is sharp and can cut you even
when it is not moving!
1. Loosenandremovethechainbrakenuts
and the chain brake from the saw.
2. Remove the plastic shipping spacer (if
present).
Chain
Brake
Chain Brake
Nuts
Clutch Drum
3. An adjusting pin and screw is used to ad-
just the tension of the chain. It is very im-
portant when assembling the bar, that the
pin located on the adjusting screw aligns
intoa ho lein thebar . Tu rningthe screwwill
move the adjustment pin up and down the
screw. Locate this adjustment before you
begin mounting the bar onto the saw . See
illustration below .
Adjustment located on Chain Brake
Inside view of
Chain Brake
4. Turn the adjusting screw by hand coun-
terclockwise until the adjusting pin just
touches the stop. This should allow the
pin to be near the correct position.
5. Slide guide bar behind clutch drum until
guide bar stops against clutch drum
spro cke t .
Mount the Bar
6. Carefully remove the chain from the pack-
age. Hold chain with the drive links as
sho wn .
CUTTERS MUST F ACE IN
DIIRECTION OF ROTATION
Tip of
Bar
Cutters
Depth Gauge
Drive Links
Placechainontothes
rocket
7. Place chain over and behind clutch, fitting
thedrivelinksintheclutchdrumsprocket.
8. Fitbottomofdrivelinksbetweentheteeth
in the sprocket in the nose of the guide
bar.
9. Fit chain drive links into bar groove.
10.Pull guide bar forward until chain is snug
inguidebargroove. Ensure all drivelinks
are in the bar groove.
11.Now, install chain brake making surethe
adjusting pin is positioned in the lower
hole in the guidebar. Remember this pin
moves the bar forward and backward as
the screw is turned.
12.Installchainbrake nutsand fingertighten
only .Oncethechainistensioned, youwill
need to tighten chain brake nuts.
CHAIN TENSION (Including units
with chain already installed)
NOTE
: When adjusting chain tension, make
sure the chain brake nuts are finger tight only.
Attemptingto tension the chain when the chain
brake nuts are tight can cause damage.
Checking the tension:
Use thescrewdriver end ofthe chain adjust-
menttool(bar tool)tomovethechainaround
the bar.
Comentarios a estos manuales