McCulloch MC1245 Manual de uso y cuidado

Busca en linea o descarga Manual de uso y cuidado para Limpiadores de vapor McCulloch MC1245. McCulloch MC1245 Use and Care Manual Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 40
  • Tabla de contenidos
  • SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
Rotary Action Steam Cleaner
Limpiador de Vapor Giratorio
Nettoyeur à Vapeur Rotatif
Owners Guide
Guía del Usuario
Mode D’emploi
Model MC1245
Modelo MC1245
Modéle MC1245
KEEP YOUR RECEIPT FOR WARRANTY PURPOSES
Please read all instructions before use.
GUARDE SU RECIBO A EFECTOS DE LA GARANTÍA
Lea todas las instrucciones antes de usarlo.
GARDEZ VOTRE REÇU AUX FINS DE LA GARANTIE
Veuillez lire toutes les instructions avant l’utilisation.
English p. 2
Español p. 14
Français p. 26
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Indice de contenidos

Pagina 1 - Nettoyeur à Vapeur Rotatif

Rotary Action Steam CleanerLimpiador de Vapor GiratorioNettoyeur à Vapeur RotatifOwner’s GuideGuía del UsuarioMode D’emploiModel MC1245Modelo MC1245Mo

Pagina 2 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

10 | ENGLISHPROPER STORAGEPreparing your Rotary Action Steam Cleaner for storage is quick and simple. When you have nished your steaming tasks, follo

Pagina 3 - HOUSEHOld USE ONly

ENGLISH | 11Storage & CarePROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTIONUnit fails to heat up.The unit is heated, but does not produce steam. Unit is not plugge

Pagina 4 - Product Information

12 | ENGLISHProduct SupportCONSUMER SERVICESFor problems with your Rotary Action Steam Cleaner, please refer to the Troubleshooting guide located on P

Pagina 5

ENGLISH | 13• Normal wear and tear.• Used consumable parts, accessories and attachments, including, but not limited to, brushes, hangers, scrub pads

Pagina 6 - Steam Cleaner

14 | ESPAÑOL!SALVAGUARDIAS IMPORTANTES1. El Depósito de Agua de la Unidad ha sido diseñado para contener un máximo de 10 oz. (295 ml.) de agua. Desenc

Pagina 7 - Accessory Recommendations

ESPAÑOL | 15!AVISO: Para reducir el riesgo de un choque eléctrico, éste aparato tiene un enchufe de tres puntas. Este enchufe cabrá en un receptáculo

Pagina 8 - Using Your Rotary Action

16 | ESPAÑOL11567A1245-0052348910A275-01412 13 14 15 16A1245-001 A1245-003A1245-002 A1245-0041Los siguientes artículos y accesorios están incluídos co

Pagina 9

ESPAÑOL | 17• El Cuello de Acople (1) es donde se coloca el cepillo de nailon, el cepillo grande de nailon, la almohadilla para fregar, y el cepillo d

Pagina 10 - Outlet Tip

18 | ESPAÑOLEnsamble Del Limpiador De Vapor GiratorioACCESORIOS DE LIMPIEZA A VAPORADVERTENCIA: No intente conectar los accesorios mientras la unidad

Pagina 11 - Troubleshooting

ESPAÑOL | 19Cepillo De Nylon Hornos, hornallas de la cocina, grifos, baldosas, cemento, refrigera-dores, hornos de microondas, duchas, bañeras, perill

Pagina 12 - Warranty Information

2 | ENGLISH!IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS1. The Rotary Action Steam Cleaner Water Tank is designed to hold a maximum of 10 oz. (295 ml.) of water. Unp

Pagina 13

20 | ESPAÑOLLLENAR EL DEPÓSITO DE AGUANOTA: Esta unidad ofrece un Depósito de Agua que llena continuamente. Se no requiere ningún periodo de enfriarse

Pagina 14 - SALVAGUARDIAS IMPORTANTES

ESPAÑOL | 214. Presione el selector de nivel de vapor para controlar el nivel de vapor que pu-ede ser bajo (I), medio (II) o alto (III) (consulte la 

Pagina 15

22 | ESPAÑOLAlmacenamiento y CuidadoALMACENAMIENTO ADECUADOEl preparar su Limpiador de Vapor Giratorio para el almacenaje es rápido y sencillo.Cuando

Pagina 16 - DE LA UNIDAD

ESPAÑOL | 23Cómo Solucionar ProblemasPROBLEMACAUSA POSIBLE SOLUCIÓNLa unidad no se calienta. La unidad no está enchufada. Enchufela en un receptáculo.

Pagina 17 - Información del Producto

24 | ESPAÑOLSoporte del ProductoSERVICIO AL CLIENTESi tiene problemas con su Limpiador de Vapor Giratorio, vea la guía de solución de problemas en la

Pagina 18 - Giratorio

ESPAÑOL | 25• Piezas consumibles, accesorios y acoples utilizados que incluye, entre otros, cepillos, ganchos, almohadillas para fregar y almohadilla

Pagina 19 - Recomendaciones De Accesorios

26 | FRANÇAIS!PROTECTIONS IMPORTANTES1. Le réservoir d’eau est conçu pour tenir un maximum de 10 oz. (295 ml.) d’eau. Débranchez le cordon électrique

Pagina 20 - FIGURA 1

FRANÇAIS | 27!10. Faites attention à ne pas toucher les parties métalliques, l’eau chaude ou la vapeur, ce qui risque de causer des brûlures. 11. Le

Pagina 21 - FIGURA 2

28 | FRANÇAIS11567A1245-0052348910A275-01412 13 14 15 16A1245-001 A1245-003A1245-002 A1245-0041Information Sur Le Produit Votre Nettoyeur à Vapeur Rot

Pagina 22 - ESPAÑOL

FRANÇAIS | 29• Le Collier de Fixation (1) est le point où se joignent la brosse en nylon, la grande brosse en nylon, le disque de brossage et la bros

Pagina 23 - Cómo Solucionar Problemas

ENGLISH | 3!WARNING: To reduce the risk of electrical shock, this appliance has a three-pronged plug. This plug will t in a polarized wall outlet onl

Pagina 24 - Información de Garantía

30 | FRANÇAISMontage Du Nettoyeur À Vapeur RotatifACCESSOIRES DE NETTOYAGE À VAPEURAVERTISSEMENT : Ne pas essayer de xer des accessoires quand l&apos

Pagina 25

FRANÇAIS | 31Brosse En Nylon Fours, cuisinières, robinetteries, tomette, mortier, réfrigérateurs, micro-ondes, douches, baignoires, poignées de portes

Pagina 26 - PROTECTIONS IMPORTANTES

32 | FRANÇAISREMPLISSAGE DU RÉSERVOIR D’EAUREMARQUEZ: Cette unité comporte un Réservoir d’Eau qui se remplit de manière continue. Elle peut être rempl

Pagina 27

FRANÇAIS | 33FIGURE 2B4. Appuyez sur le sélecteur de niveau de vapeur pour régler le niveau de va-peur sur faible (I), moyen (II) ou élevé (III) (Voir

Pagina 28 - Information Sur Le Produit

34 | FRANÇAISConseils Relatifs au Soinet a l’EntreposageENTREPOSAGE CONVENABLELa préparation de votre Nettoyeur À Vapeur Rotatif pour l’entreposage es

Pagina 29

FRANÇAIS | 35Manuel de Dépannage PROBLÈME CAUSE PROBABLE SOLUTIONL’unité ne chauffe pas. L’unité n’est pas branchée. Branchez l’unité dans une prise é

Pagina 30 - Vapeur Rotatif

36 | FRANÇAISSoutien aux ProduitsSERVICE AUX CONSOMMATEURSEn cas de problème avec Nettoyeur à Vapeur Rotatif, veuillez consulter le guide de dépannage

Pagina 31 - Accessoires

FRANÇAIS | 37• Une utilisation du Produit autre que pour des besoins domestiques normaux.• Une usure normale.• Des consommables et accessoires usag

Pagina 34 - Conseils Relatifs au Soin

4 | ENGLISHThe following features and accessories are included with your Rotary Action Steam Cleaner. Carefully inspect the packing material for all p

Pagina 35 - Manuel de Dépannage

T1245-005Manufactured by Vornado Air LLC under license from Husqvarna AB (publ). For more information on other McCulloch products, visit www.mcculloch

Pagina 36 - Soutien aux Produits

ENGLISH | 5• The Attachment Collar (1) is where the Nylon Brush, Large Nylon Brush, Scrub Pad and Nylon Cone-Shaped Brush connect.• The Steam Outlet

Pagina 37

6 | ENGLISHSTEAM CLEANING ACCESSORIESWARNING: Do not connect accessories while unit is emitting steam.CONNECTING ACCESSORIES1. Select one of the acces

Pagina 38

ENGLISH | 7Nylon Brush Ovens, stove tops, faucet fixtures, tile, grout, refrigerators, micro-waves, showers, bathtubs, doorknobs, waste can, sports equ

Pagina 39

8 | ENGLISHUsing Your Rotary ActionSteam CleanerFILLING WATER TANKNOTE: This unit features a continuous-ll Water Tank. It does not require any cool d

Pagina 40 - T1245-005

ENGLISH | 94. Press the Steam Level Selector to control the level of steam low (I), medium (II) or high (III) (See gure 2, B). Steam can be used with

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios